Унифицированные договорные условия и оговорки

(Uniform Model Clauses)

  • коллекция примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя
  • исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров
  • двуязычный Ru/En формат представления контента
  • ежедневная актуализация
  • бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ
Право на получение информации
2025-10-13 19:50 Right to Be Kept Informed ★ [Сторона 1] обязуется проявлять должное усердие, информируя [Сторону 2] о своей деятельности, конъюнктуре рынка и состоянии конкуренции в пределах Контрактной территории
Коммерческая тайна / секрет фирмы
2025-10-13 14:49 Trade Secrets ★ Коммерческая тайна означает любую научную или техническую информацию, дизайн, процесс, процедуру, формулу Продукции, которые являются ценными и не известными конкурентам Компании
Гарантии коммерческой годности (продажеспособности)
2025-10-13 13:41 Warranties of Merchantability ★ Компания не даёт никаких гарантий относительно пригодности для продажи (продажеспособности, коммерческой годности, коммерческого применения и т.п.) товаров
Отмена предшествующих договоренностей
2025-10-13 12:45 Prior Arrangements Superseding ★ Настоящее Соглашение представляет собой полную и исключительную констатацию Сторон по поводу его предмета и отменяет весь предварительный устный и письменный обмен информацией
Юридическая недействительность отдельных условий (положений)
2025-10-12 14:01 Invalidity ★ Недействительность одного из положений Контракта не влечёт недействительности всего Контракта в целом
Независимый подрядчик
2025-10-12 13:09 Independent Contractor ★ Компания будет действовать как независимый подрядчик и не должна рассматриваться либо считаться агентом, служащим, участником совместного предприятия или партнером
Оговорки о максимальной пунктуальности
2025-10-12 11:15 Utmost Care Clauses ★ Компания обязуется с максимальной пунктуальностью выполнять согласованные Сторонами условия платежей
Испытательный или первоначальный срок контракта
2025-10-12 08:29 Trial or Initial Term of Contract (with Right to Terminate or Extend) ★ Любая из Сторон имеет право расторгнуть настоящее Соглашение в любое время после первоначально установленного срока без указания причин, отправив другой Стороне письменное уведом...
Оговорки о неисключительном характере отказа от прав
2025-05-14 08:28 Non-Waiver Clauses ★ Никакие отсрочки, отказы, выбор или не выбор Стороной 1 [каких-либо опций], не должны затрагивать обязанностей Стороны 2 и её ответственности по настоящему Договору
Оговорки о полном и всеобъемлющем понимании условий международного договора
2025-05-14 08:20 Full and Entire Understanding ★ Настоящий Договор составляет полное и всеобъемлющее понимание Сторонами его предмета, невзирая на любые ранее сделанные заверения, утверждения или договоренности иного толка
Совокупные средства правовой защиты
2025-05-13 09:21 Cumulative Remedies ★ Все средства правовой защиты, предусмотренные в данном Соглашении, являются совокупными и служат в дополнение к иным средствам правовой защиты, доступным по применимому праву и по праву справедливости
Оговорка об отсутствии давления / влияния при заключении международного контракта
2025-05-13 09:21 No Influence Clause ★ Каждая Сторона Контракта ни в какой степени не подвергалась никакому влиянию (давлению) при его заключении со стороны каких-либо представителей или посредством каких бы то ни было заявлений, сделанных любой другой стороной

Руководство по составлению контрактов

 

(Legal Guide to Drafting Contracts)

  •  5000+ договорных условий международных контрактов всегда под рукой на вашем ноутбуке
  •  удобcтво работы с контрактной документацией во время переговоров, в поездках и командировках
  •  интуитивно понятный и быстрый доступ к нужному контенту
  •  редактируемый формат .docx
  •  купить со скидкой 50%
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.