Руководство по составлению международных контрактов
Guide for Drafting International Contracts

  • 10000+ договорных условий, статей, пунктов, разделов и оговорок на выбор пользователя
  • исходный материал для составления реалистичных международных договоров
  • двуязычный Ru/En формат представления контента
  • комментарии и справочные материалы
  • ежедневная актуализация
  • подробнеe о руководстве
Определение контрактной территории
2024-07-12 12:29 Interpretation of Contract Territory ★ Под "Территорией" понимается территория следующих стран в их международно-признанных границах: Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Рес...
Заранее оценённые убытки в соответствие с англо-американским правом
2024-07-12 09:01 Liquidated Damages ★ если в контракте подсудность указывает на суд в стране с англо-саксонской системой права, вместо неустойки и штрафа следует использовать конструкцию заранее оценённых убытков
Претензии третьих лиц
2024-05-25 07:05 Third Party Claims ★ Претензии третьих лиц (в адрес сторон международного контракта) В случае выдвижения любого иска любым третьим лицом против либо [Стороны 1], либо [Стороны 2] в отноше...
Отсутствие статуса служащего
2024-05-25 06:31 No Employee Status ★ Отсутствие статуса служащего (у стороны контракта) [Сторона 1] не имеет никакого статуса служащего и не вправе претендовать на какие-либо выгоды и преимущества, котор...
Отсутствие партнёрских, агентских отношений и совместного предприятия
2024-05-25 06:02 No Partnership, Agency, Joint Venture (between Parties) ★ Отсутствие партнёрских, агентских отношений, совместного предприятия (между сторонами)   [Сторона 1] согласна, что должна действ...
Арбитражная оговорка Американской арбитражной ассоциации
2024-05-21 08:49 AAA Arbitration Association Clause ★ Любые разногласия или претензии возникающие по настоящему контракту или в связи с ним, будут разрешены путем арбитража, проводимого Американской арбитражной ассоци...
Последствия наступления обстоятельств непреодолимой силы
2024-03-21 11:57 Effects of grounds of relief ★ Если стороны включили в свой контракт оговорку о наступлении форс-мажорных обстоятельств, то такую оговорку разумно дополнить и правилами, регламентирующими последствия ...
Смешанное применимое право и юрисдикция
2024-03-21 10:12 Mixed Applicable Law ★ Независимо от места исполнения, положения данного Контракта, относящиеся к деятельности или обязательствам Стороны 1, во всех отношениях толкуются и управляются правом Специальн...
Определение форс-мажорных обстоятельств
2024-03-21 08:45 Force-Majeure Circumstances ★ Понятие "Форс-мажор" включает в себя стихийные бедствия, войну (объявленную или необъявленную), восстания, военные действия, забастовки (отличные от забастовок служащих с...
Неустойка при просрочке платежей
2024-03-01 18:59 Liquidated Damages in Case of Delay in Payments ★ Без ущерба к прочим своим правам Компания сохраняет за собой право выставить неустойку (проценты) на сумму любых задержанных платежей из расчета __ % ...
Обязанность уведомления о препятствиях
2024-03-01 18:54 Duty to Notify of Impediment / Force-Majeure Circumstances ★ Основание освобождения от ответственности имеет силу с момента его наступления или, если уведомление не было сделано своевременно, с момент...
Российское применимое право и юрисдикция
2024-02-29 19:03 Applicable Law and Jurisdiction of the Russian Federation ★ Настоящий Контракт должен управляться и толковаться исключительно в соответствии с законами Российской Федерации

Полная v. руководства на вашем ноутбуке

— 10.000+ клаузул (типовых условий) всегда под рукой

— интуитивно понятный доступ к нужному контенту

— удобcтво работы в поездках, во время переговоров и т.п.

— редактируемый .docx формат



© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.