Независимо от места исполнения, положения данного Контракта, относящиеся к деятельности или обязательствам Стороны 1, во всех отношениях толкуются и управляются правом [Специального административного района Гонконг].
Однако положения данного Контракта, относящиеся к деятельности или обязательствам Стороны 2, во всех отношениях толкуются и управляются правом [Российской Федерации], и находятся в рамках исключительной юрисдикции [российских судов]. |
Regardless of its place of execution, the provisions of this Contract relating to the performance or obligations of the Part 1 shall in all respects be construed according to, and be governed by, the law of [the Hong Kong Special Administrative Region].
However, the provisions of this Contract relating to the performance or obligations of the [Part 2] shall in all respects be construed according to, and be governed by, the Law of [the Russian Federation], and be within the exclusive jurisdiction of the [Russian courts]. |