Руководство по составлению международных контрактов
(Legal Guide on Drafting International Contracts)



10.000+ унифицированных договорных условий

(Uniform Model Clauses)

  • примерные / типовые статьи, пункты, параграфы, разделы и оговорки на выбор пользователя
  • исходный материал для составления и перевода реалистичных международных договоров
  • комментарии и справочные материалы
  • двуязычный формат представления контента
  • ежедневная актуализация
  • бесплатный сервис
Общие оговорки об отказе от прав
2024-02-10 22:40 Common Waiver Clauses ★ Отказ любой из Сторон от права требования в отношении любого нарушения или несоблюдения условий другой стороной не будет рассматриваться как постоянный отказ от обозначенных выше действий или прочих нарушений в соответствии с ...
Оговорка об отказе от передачи прав третьим лицам
2024-02-10 22:34 Third party Waiver Clause ★ Сторона 1 согласна и гарантирует, что не предоставила и не будет предоставлять какому-либо третьему лицу какие-либо права, разрешения или согласования, которые в настоящее время или в будущем могут вступить в противоречие ...
Гарантии прав интеллектуальной собственности
2024-02-10 22:30 Guarantees of Intellectual Property Rights ★ Сторона 1 гарантирует и разъясняет, что Изделия, поставляемые ею в соответствии с настоящим Соглашением, а также используемые товарные знаки и промышленные образцы не нарушают патентов, товарных знаков или...
Конфиденциальность технической информации и чертежей
2024-02-10 22:26 Confidentiality of Technical Data and Drawings ★ Технические данные в письменной форме, чертежи, планы и проектная документация в специальных инструкциях, имеющие отношение к Продукции, признаются секретными и конфиденциальными материалами
Контракт (не) регулируется Венской конвенцией
2024-02-10 20:04 UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods ★ Любые вопросы, относящиеся к настоящему Соглашению и не получившие отражения в явно выраженной или подразумеваемой форме в предписаниях Соглашения, подлежат регулированию Конвенцией ООН...
Переуступка контракта возможна только с согласия контрагента
2024-02-10 19:18 Assignment is Possible only under Consent of Counterpart ★ Сторона 1 может в любое время, целиком или частично, переуступить или передать свои права или обязательства по данному Контракту, при условии получении согласия Стороны 2, в котором не будет ...
Интернет права
2024-02-10 15:24 Internet Rights ★ Сторона 1 сохраняет за собой все Интернет права любого рода на [__], и Стороне 2 не разрешается размещать [__] полностью или какую-либо его часть в Интернете посредством распространения на любом из сайтов или иным образом без предва...
Арбитражные оговорки Лондонского международного арбитражного суда
2024-02-10 14:17 LCIA Arbitration Clauses ★ Любой спор, возникающий по настоящему контракту или в связи с ним, в том числе любой вопрос в отношении существования, действительности или прекращения самого контракта, подлежит передаче на рассмотрение и окончательное раз...
Общие договорные условия о разрешении споров
2024-02-10 14:14 General Conditions on Procedure for Resolving Disputes ★ Если для разрешения существующего или могущего возникнуть в будущем спора стороны международного контракта намерены использовать один из постоянно действующих коммерческих арбитражных судов либ...
Прекращение контракта при возможности наступления неприемлемых последствий
2024-02-10 13:11 Termination of Contract Due to Unreasonable Consequences ★ Если исполнение Контракта приведет к неприемлемым последствиям для любой из Сторон, такая Сторона может расторгнуть Контракт при условии предварительного уведомления противоположной Стороны з...
Претензии (уведомления) о причинённом ущербе
2024-02-10 12:34 Claims (Notices) of Loss ★ Если Уведомление о Претензии не предоставлено незамедлительно, то Возмещающая Сторона, обязана компенсировать таковой второй стороне, при условии, что Возмещающая сторона не считает себя ущемленной такой поздней отправкой у...
Оговорки арбитражного суда при Международной торговой палате (ICC)
2024-02-10 12:27 Court of Arbitration of ICC Clause ★ Все споры, возникающие из настоящего Контракта или в связи с ним, подлежат окончательному разрешению в соответствии с Правилами арбитража Международной Торговой Палаты одним или несколькими арбитрами, назначенными...





Полная версия Руководства на вашем ноутбуке



  • все клаузулы / типовые договорные условий международных контрактов всегда под рукой
  • интуитивно понятный доступ к нужному контенту
  • удобcтво работы в поездках, во время переговоров и т.п.
  • редактируемый .docx формат
  • (узнать подробнее)
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
Задайте вопрос

Скачать образцы международных контрактов

 

(Onlain-Service)

Международные контракты от а до Z [Miripravo.ru]