Руководство по составлению международных контрактов
Guide for Drafting International Contracts

  • исходный материал для составления реалистичных международных договоров на английском языке
  • обширная коллекция договорных условий и оговорок на выбор пользователя
  • двуязычный формат [Ru/En] представления контента
  • комментарии и справочные материалы
  • ежедневная актуализация
  • подробнеe о руководстве

Termination of Contract in Case of (Single) Non-Payment ★

Расторжение контракта при (разовой) неоплате товаров, услуг, работ

Termination in Case of Non-Payment Clause

 

В случае отсутствия платежа за [товар, услуги, работы и т.п.] по какой бы то ни было / по любой причине, исключая временное препятствие в случае наступления форс-мажорных обстоятельств, Сторона 1 (продавец, подрядчик, провайдер, лицензиар и т.п.) вправе расторгнуть данный Контракт, уведомив об этом Сторону 2 (покупатель, заказчик, лицензиат и др.) в течение __х__ календарных / рабочих дней с момента, когда платеж должен был быть осуществлен. Part 1 (seller, contractor, provider, licensor and others) shall be entitled to terminate this Contract by notice to Part 2 (customer, client, licensee and others) as regards [goods, services, works etc.] for which payment has not been made for any reason whatsoever, excluding a temporary impediment in the event of force majeure, within __x__ calendar / business days after the date on which the said payment falls due.

 

Полная v. руководства на вашем ноутбуке

— 10.000+ клаузул (типовых условий) всегда под рукой

— интуитивно понятный доступ к нужному контенту

— удобcтво работы в поездках, во время переговоров и т.п.

— редактируемый .docx формат



© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.