Руководство по составлению международных контрактов
(Legal Guide on Drafting International Contracts)



10.000+ унифицированных договорных условий

(Uniform Model Clauses)

  • примерные / типовые статьи, пункты, параграфы, разделы и оговорки на выбор пользователя
  • исходный материал для составления и перевода реалистичных международных договоров
  • комментарии и справочные материалы
  • двуязычный формат представления контента
  • ежедневная актуализация
  • бесплатный сервис
Примерная оферта на заключение международного контракта
2024-02-08 20:45 Model Offer to Accept International Contract ★ Настоящее Соглашение подготовлено Стороной 1 в качестве имеющего юридическую силу и безотзывного предложения для Стороны 2 и остается открытым для принятия его Стороной 2 не позднее [ время]
Страховое покрытие предмета контракта
2024-02-08 14:50 Insurance Coverage (of Subject Matter) ★ Оборудование, после его от отгрузки, должны быть застраховано стороной В. Право собственности на него переходит Стороне В после оплаты страховых взносов, после чего любая непредвиденная потеря
Преемники и правопреемники
2024-02-08 14:04 Successors and Assigns ★ Настоящее Соглашение носит обязательный характер и действует к выгоде его Сторон и их соответствующих преемников. This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties hereto and their respective succes...
Гарантии ремонта и замены дефектных товаров
2024-02-08 12:43 Warranty of Repair and Replacement of Defective Goods ★ Сторона 1 гарантирует в течение 1 (одного) года от даты приемки Товаров за собственный счет заменить и отремонтировать дефектные Товары.
Правила деловой переписки на английском языке
2024-02-08 09:10 English Business Correspondence Main Rules ★ Резюме правил, которыми следует руководствоваться при ведении деловой переписки с иностранными контрагентами на английском языке
Гудвилл (престиж, репутационный капитал)
2024-02-06 15:19 Goodwill ★ Гудвилл (престиж, репутационный капитал)   Весь гудвилл, сложившийся в результате использования [Лицензиатом] и его сублицензиатами любого товарного знака, логотипа, проекта или любого другого материала, поставленного [Лиценз...
Полномочия представителей с правом подписи
2024-02-06 13:25 Authority of Signatories ★ Полномочия представителей с правом подписи   Каждая сторона заявляет, что лицо, подписывающее настоящее Соглашение от ее имени, должным образом уполномочено и имеет право оформлять это Соглашение. Each part...
Приложения к контракту
2024-02-06 12:04 Exhibits / Appendices / Annexes to Contract ★ Приложения к контракту   Прилагающееся к настоящему Соглашению Приложение __ (номер) включено в него и составляет его неотъемлемую часть. The Exhibit __ (number) attached hereto is incorp...
Арбитражная оговорка МКАС при ТПП РФ
2024-02-06 06:36 ICAC at the RF CCI Arbitration Clause ★ Арбитражная оговорка МКАС при ТПП РФ   Все споры или разногласия, которые могут возникнуть из настоящего контракта или в связи с ним, подлежат рассмотрению, с исключением обращения сторон в общие ...
Охрана фирменного стиля / внешнего оформления
2024-02-05 12:11 Protection of Trade Dress ★ Охрана фирменного стиля / внешнего оформления (продукции)   Сторона 1 (Лицензиат / Дистрибьютор) обязуется не осуществлять и не разрешать кому-либо осуществлять какие-либо действия, (1) которые могут отрицате...
Что представляет собой международный агентский контракт?
2024-02-05 11:44 International Agency Contract ★ Это договор между поставщиком (производителем) и иностранным агентом, которым последний наделяется полномочиями действовать от имени принципала с целью продвижения продукции на местных рынках
Детальная оговорка о нераскрытии
2024-02-05 11:35 Детальная оговорка о нераскрытии ★ Detailed Non–Disclosure Clause   [Сторона 1] подтверждает, что [Сторона 2] и ее Аффинированные лица предоставят [Стороне 1] определенную Конфиденциальную информацию в связи с _________________ (указать...





Полная версия Руководства на вашем ноутбуке



  • все клаузулы / типовые договорные условий международных контрактов всегда под рукой
  • интуитивно понятный доступ к нужному контенту
  • удобcтво работы в поездках, во время переговоров и т.п.
  • редактируемый .docx формат
  • (узнать подробнее)
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
Задайте вопрос

Скачать образцы международных контрактов

 

(Onlain-Service)

Международные контракты от а до Z [Miripravo.ru]