Унифицированные договорные условия

(на английском и русском языках)

(Uniform Model Clauses)

  • Онлайн-коллекция примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя
  • Исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров
  • Двуязычный Ru/En формат представления контента
  • Ежедневная актуализация
  • Бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ
Претензионный период, срок исковой давности
2025-11-13 12:58 Claim Period, Statute of Limitations ★ Не предъявление или несвоевременное предъявление одной из Сторон любого требования, возникшего из настоящего Договора или в связи с ним, считается отказом от такого требования
Испытательный или первоначальный срок контракта
2025-10-12 08:29 Trial or Initial Term of Contract (with Right to Terminate or Extend) ★ Любая из Сторон имеет право расторгнуть настоящее Соглашение в любое время после первоначально установленного срока без указания причин, отправив другой Стороне письменное уведом...
Пролонгация контракта по договорённости сторон
2025-05-07 10:45 Renewal of Contract ★ Настоящее Соглашение прекращает свое действие, если обе Стороны взаимно не согласятся в письменной форме продлить его действие
Несущественный фактор времени, примерные даты и сроки
2024-02-14 06:38 Time of the Non-Essence, approximating dates and terms Несущественный фактор времени, примерные даты и сроки   Все даты поставки в данном контракте указаны приблизительно, однако (поставщиком) должны быть приложены все усилия, чтобы изб...
Неурегулированное долговое обязательство
2024-02-12 15:53 Unsettled Debt Survives Contract ★ Любое неурегулированное долговое обязательство по Контракту остается в силе и по истечении срока его действия до тех пор, пока должник не рассчитается по долгам (в полном объёме) с субъектом долгового обязательства
Существенное значение (существенный фактор) времени и дат в контракте
2024-02-12 10:41 Time and Dates is of the Essence ★ Обе стороны соглашаются, что все нижеперечисленные даты поставки, завершения, оплаты и другие, изложенные в данном Соглашении составляют важную и существенную часть настоящего Соглашения
Неопределённый срок контракта
2024-02-12 09:10 Indefinite Term of Contract Life ★ Данный Контракт продолжает действовать до тех пор, пока его действие не будет прекращено в письменной форме в соответствии с положениями о прекращении, содержащимися в статьях __ настоящего Контракта
Международный контракт заключён на определённый срок
2024-02-11 20:48 Definite Term of Contract Life ★ Срок Действия Контракта начинается [дата] и продолжается до [дата], если Контракт не прекращен любой из сторон в соответствии с его условиями. Срок настоящего Соглашения составляет __ лет со дня вступления в силу наст...
Истолкование (определение) нерабочих дней
2024-02-11 17:08 Non-business Days Interpretation ★ Субботы, воскресенья и официально признаваемые и/или законодательно установленные выходные и праздничные дни в соответствующей стране, будут считаться нерабочими днями
Автоматическая пролонгация контракта
2024-02-11 17:01 Automatic Renewal / Tacit Extension of Contract ★ По истечении срока действия настоящего Соглашения, оно автоматически возобновляет свое действие на последующий период в __ лет, если только одна из Сторон не заявит о его прекращении путем письменного...
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
[Задайте вопрос]

Популярные международные коммерческие договоры

 

(Popular international commercial agreements)


  Все договоры публикуются на сайте Miripravo.ru.