Руководство по составлению международных контрактов
Guide for Drafting International Contracts

  • 10000+ договорных условий, статей, пунктов, разделов и оговорок на выбор пользователя
  • исходный материал для составления реалистичных международных договоров
  • двуязычный Ru/En формат представления контента
  • комментарии и справочные материалы
  • ежедневная актуализация
  • подробнеe о руководстве
Cсылки на нормы законодательства в международных контрактах
2024-02-29 18:32 Reference to Statutory Provisions ★ Любая ссылка на законодательную норму будет включать в себя ссылку на любое изменение законодательства или введенную в действие норму
Примерное договорное условие о платежах инкассо
2024-02-29 09:06 Documentary Collection ★ Платеж инкассо будет подчинен Единообразным правилам по инкассо Международной торговой палаты.
Типовые форс-мажорные оговорки
2024-02-29 08:40 Force-Majeure Model Clauses ★ Понятие "Форс-мажор" включает в себя стихийные бедствия, войну, восстания, военные действия, забастовки, локауты, мятежи, пожар, шторм, вмешательство или помехи со сторон...
Прекращение контракта из-за дефолта / неплатёжеспособности / банкротства
2024-02-26 20:23 Termination of Contract Due to Default, Insolvency or Bankruptcy ★ Без ущерба к любым правам или средствам правовой защиты любой из Сторон по закону, в случае, если любая Сторона становится неплатежес...
Автономность отдельных положений контракта
2024-02-26 11:20 Severability / Severance ★ Если установлено, что какое-либо из положений настоящего Контракта недействительно, то остальные положения сохраняют юридическую силу и должны толковаться в контексте первон...
Гарантии надлежащего исполнения контракта
2024-02-26 09:07 Performance Bond ★ Это письменная договоренность, оформленная между Стороной 1 и Стороной 2, бенефициаром которого является Сторона 3, которая призвана юридически гарантировать выполнение условий данн...
Оговорка о делимости контракта
2024-02-26 09:00 Severability Clause ★ Если установлено, что какое-либо из положений настоящего Соглашения недействительно, остальные положения сохраняют юридическую силу и должны толковаться в контексте первоначальны...
Коллизионные правовые нормы
2024-02-26 08:56 Conflict of Laws ★ В случае наличия каких-либо коллизионных норм, превалирующими являются законы [страна] безотносительно к применимым коллизионным нормам.
Классификация договоров на передачу технологии, ноу-хау и промышленной собственности
2024-02-22 10:11 Classification of Technology, Know-How and Industrial Ownership Agreements ★ Классификацию договоров на передачу промышленной собственности можно провести исходя из правового статуса передаваемой техн...
Соотношение норм права и условий контракта
2024-02-22 08:22 Implied Terms ★ Для предотвращения сомнений все явно выраженные условия, содержащиеся в настоящем Контракте, превалируют над любыми условиями, подразумеваемыми в соответствии с применимым правом
Простая оговорка Ad-Hoc
2024-02-22 08:19 Ad-Hoc Simple Clause ★ Если между Сторонами возникают разногласия, затрагивающие суть настоящего Контракта, либо права и ответственность Сторон, дело передается на рассмотрение двух арбитров (по одном...
Определения терминов в декларативной части (преамбуле) международного контракта
2024-02-22 07:59 Definitions in Recitals of International Contract ★ В соответствии с настоящим Контрактом, используемые в нем нижеследующие термины имеют соответствующие значения и применимы, как в единственном, так ...

Полная v. руководства на вашем ноутбуке

— 10.000+ клаузул (типовых условий) всегда под рукой

— интуитивно понятный доступ к нужному контенту

— удобcтво работы в поездках, во время переговоров и т.п.

— редактируемый .docx формат



© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.