Унифицированные договорные условия

(на английском и русском языках)

(Uniform Model Clauses)

  • Онлайн-коллекция примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя
  • Исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров
  • Двуязычный Ru/En формат представления контента
  • Ежедневная актуализация
  • Бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ
Стихийные бедствия природного характера
2024-02-10 09:45 Acts of God Clauses ★ В целях данного Контракта ссылки на "стихийные бедствия" подразумевают любые неконтролируемые природные силы и стихийные бедствия, в том числе наводнения, лавины, штормы, непредвиденные случайности или отказы оборудования, проис...
Письмо о поддержке (понятие)
2024-02-10 09:10 (Bank) Comfort Letter ~ (B)CL ★ Необходимость в получении письма о поддержке обычно возникает, когда экспортно-импортная компания намерена получить от своего зарубежного контрагента товарный кредит или поставку с отсрочкой платежа
Задержка / неспособность обеспечить соблюдение прав
2024-02-10 08:27 Delay or Failure to Exercise (Enforce) of Rights ★ Задержка или неспособность любой из Сторон осуществить или обеспечить соблюдение каких-либо своих прав по настоящему Соглашению не означает и не считается отказом от права этой Стороны в дальнейшем о...
Срок действия форс-мажорных обстоятельств
2024-02-09 22:12 Period of Force-Majeure ★ Ни одна из Сторон не несет ответственности за любую задержку исполнения или неисполнение обязательств в силу настоящего Соглашения вследствие природных катаклизмов, наводнений и т.д., беспорядков, забастовок, грузовых эмбарг...
Толкование слов 'настоящего Договора', 'по настоящему Договору' и 'в настоящем Договоре'
2024-02-09 21:55 Interpretation of Words 'hereof', 'hereto' and 'herein' ★ Слова "настоящего Договора", "по настоящему Договору" и "в настоящем Договоре" относятся ко всему Договору и не ограничиваются какой-либо статьей, пунктом, подпунктом или положением, в котором...
Оговорки об обеспечении конфиденциальности служащими, агентами, дочерними компаниями
2024-02-09 17:53 Guarantee of Confidentiality by Employees, Agents and Associated Companies ★ Без согласия обеих сторон служащие, агенты и дочерние компании сторон не имеют права делать какие-либо заявления (в устной, письменной или иной форме), предназначенные для п...
Число и род терминов
2024-02-09 07:55 Number and Gender of Words / Expressions in International Contract ★ Слова, выражающие только единственное число, включают также множественное число и наоборот. Слова, выражающие только мужской род, включают также и женский род. Слова, выражающие физ...
Оговорка о возмещении только действительных (реальных / фактических) убытков
2024-02-09 07:47 Only Actual (Compensatory) Damages Indemnification ★ При нарушении одной из Сторон обязательств по настоящему Соглашению другая Сторона будет иметь право на возмещение только действительных (реальных) убытков, понесенных ею вследствие такого нарушени...
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
[Задайте вопрос]

Популярные международные коммерческие договоры

 

(Popular international commercial agreements)


  Все международные договоры публикуются на сайте Miripravo.ru.