Унифицированные договорные условия

(на английском и русском языках)

(Uniform Model Clauses)

  • Онлайн-коллекция (сборник) примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок международных коммерческих соглашений на выбор пользователя
  • Исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров от а до Z
  • Двуязычный Ru/En формат представления контента
  • Ежедневная актуализация
  • Бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ
Существенное значение (существенный фактор) времени и дат в контракте
2024-02-12 10:41 Time and Dates is of the Essence ★ Обе стороны соглашаются, что все нижеперечисленные даты поставки, завершения, оплаты и другие, изложенные в данном Соглашении составляют важную и существенную часть настоящего Соглашения
Истолкование контракта против (не в интересах) стороны - разработчика контрактной документации
2024-02-12 09:09 Construction of Agreement against Drafting Party ★ При интерпретации настоящего Соглашения любые правила толкования не в интересах (направленные против Стороны - разработчика Соглашения не применяются.
Истолкование (определение) нерабочих дней
2024-02-11 17:08 Non-business Days Interpretation ★ Субботы, воскресенья и официально признаваемые и/или законодательно установленные выходные и праздничные дни в соответствующей стране, будут считаться нерабочими днями
Оговорки об обязывающем характере / обязательной силе договора
2024-02-10 11:09 Binding Agreement / Nature ★ Настоящий Договор является обязательным для / связывает обязательствами исполнителей, руководителей, полномочных представителей, цессионариев и правопреемников соответствующих Сторон
Толкование слов 'настоящего Договора', 'по настоящему Договору' и 'в настоящем Договоре'
2024-02-09 21:55 Interpretation of Words 'hereof', 'hereto' and 'herein' ★ Слова "настоящего Договора", "по настоящему Договору" и "в настоящем Договоре" относятся ко всему Договору и не ограничиваются какой-либо статьей, пунктом, подпунктом или положением, в котором...
Число и род терминов
2024-02-09 07:55 Number and Gender of Words / Expressions in International Contract ★ Слова, выражающие только единственное число, включают также множественное число и наоборот. Слова, выражающие только мужской род, включают также и женский род. Слова, выражающие физ...
Толкование слов 'включают', 'включает', 'включая'
2024-02-08 20:56 Interpretation of Words 'include', 'includes', 'including' ★ Использование данных слов, за которыми следует один или несколько примеров, предназначено для целей пояснения и не ограничивает объем описания или условия, к которому относятся примеры.




Eсли вы или ваша компания периодически работаете с коммерческими соглашениями на английском языке (составление, перевод, внесение изменений и дополнений в контрактную документацию), возможно приобрести полную версию сборника унифицированных договорных условий — см. Публикация № X.g | Руководство по составлению контрактов (Legal Guide to Drafting Contracts), 5000+ унифицированных договорных условий на вашем ноутбуке всегда под рукой, в поездках, в командировках, во время переговоров и др.









© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.


Популярные международные коммерческие договоры

 

(Popular international commercial agreements)




 Site Pro