Унифицированные договорные условия

(на английском и русском языках)

(Uniform Model Clauses)

  • Онлайн-коллекция (сборник) примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок международных коммерческих соглашений на выбор пользователя
  • Исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров от а до Z
  • Двуязычный Ru/En формат представления контента
  • Ежедневная актуализация
  • Бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ
Действия, в случае претензий, споров и процессуальных действий
2025-10-15 11:33 Actions in Event of Claim, Disputes, Writs and Summons ★ В случае любой претензии или спора, стороны согласны обеспечить друг друга подробной информацией и не улаживать каких-либо вопросов без предварительной консультации друг с другом
Разрешение споров дружеским путём через добросовестные переговоры
2025-10-15 11:03 Dispute Resolusions via Faithful Negotiations ★ Любые споры в связи с настоящим Контрактом будут дружески разрешены путем добросовестных переговоров между Сторонами
Продолжение исполнения в случае спора
2025-10-15 10:40 Continuation of Performing in event of Dispute ★ Независимо от того, обратилась какая-либо из Сторон в арбитраж или нет, Стороны продолжают исполнять свои обязательства по Контракту
Отказ от права на коллективные, консолидированные и групповые иски
2025-10-15 10:23 Class, Multi-Plaintiff, Consolidated, Collective Action Waiver ★ Компания отказывается в наиболее полной степени, разрешенной применимым правом, от всех прав на предъявление коллективного иска или иска с несколькими истцами
Сторонние бенефициары
2025-10-14 10:42 Third Party Beneficiaries ★ Никакие третьи лица не являются бенефициарами в отношении прав или выгод, имеющихся у Сторон на основании настоящего Контракта, за исключением их Аффилированных лиц
Конфиденциальность публичных заявлений
2025-10-14 10:15 Confidentiality of Public Statements ★ Сторона 1 не должна делать каких-либо заявлений в прессе или любых других средствах информации по поводу любого аспекта, связанного с деятельностью Стороны 2, без разрешения её пресс-центра или генерального дире...
Ссылки на условия Международной торговой палаты
2025-10-14 09:59 References to ICC Conditions ★ Настоящий контракт регулируется условиями МТП, правилами и принципами права, общепринятыми в международной торговле
Неделимость | целостность контракта
2025-10-14 09:36 Entire / Sole Contract ★ Настоящий контракт составляет полное соглашение между сторонами, отменяет и исключает все предыдущие договоренности, соглашения и представления, сделанные сторонами или от их имени




Eсли вы или ваша компания периодически работаете с коммерческими соглашениями на английском языке (составление, перевод, внесение изменений и дополнений в контрактную документацию), возможно приобрести полную версию сборника унифицированных договорных условий — см. Публикация № X.g | Руководство по составлению контрактов (Legal Guide to Drafting Contracts), 5000+ унифицированных договорных условий на вашем ноутбуке всегда под рукой, в поездках, в командировках, во время переговоров и др.









© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.


Популярные международные коммерческие договоры

 

(Popular international commercial agreements)




 Site Pro