Унифицированные договорные условия

(Руководство по составлению международных контрактов)

Uniform Model Clauses

  • бесплатное онлайн собрание примерных или типовых статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя (от а до Z)
  • исходный материал для составления, редактирования и перевода реалистичных международных коммерческих (внешнеторговых) договоров
  • двуязычный формат представления контента
  • комментарии и справочные материалы
  • ежедневная актуализация
  • O РУКОВОДСТВЕ
Гарантии коммерческой годности (продажеспособности)
2025-10-13 13:41 Warranties of Merchantability ★ Компания не даёт никаких гарантий относительно пригодности для продажи (продажеспособности, коммерческой годности, коммерческого применения и т.п.) товаров
Заверение о хорошей репутации юридического лица
2025-05-11 11:20 Good Standing Warranty ★ Сторона гарантирует (заверяет), что она является юридическим лицом с хорошей репутацией, должным образом зарегистрированным и законно существующим согласно законам [юрисдикция]
Гарантия (санкционированности) подписи
2025-05-11 08:04 Authorized Signature Warranty Clause ★ Компания гарантирует и подтверждает, что ее подпись должным образом санкционированна всеми необходимыми корпоративными действиями для выполнения настоящего Соглашения
Гарантии надлежащего исполнения контракта
2024-02-26 09:07 Performance Bond ★ Это письменная договоренность, оформленная между Стороной 1 и Стороной 2, бенефициаром которого является Сторона 3, которая призвана юридически гарантировать выполнение условий данного Контракта без осуществления Стороной 1 каких-л...
Риски и неопределённости бизнеса
2024-02-20 10:08 Business Risks and Uncertainties ★ Сторона 1 признает, что в бизнесе, планируемом в соответствии с настоящим Соглашением, существует множество неопределенностей. Она соглашается и признает, что кроме заявлений, прямо содержащихся в настоящем Соглашен...
Гарантии соответствия (продукции, услуг) гигиеническим нормативам и стандартам безопасности
2024-02-11 22:54 Warranties of Health and Safety Standards ★ Компания обязуется за собственный счет и под свою ответственность предпринять необходимые шаги для того, чтобы Изделия всегда соответствовали гигиеническим нормативам и стандартам безопасности
Гарантии прав интеллектуальной собственности
2024-02-10 22:30 Guarantees of Intellectual Property Rights ★ Сторона 1 гарантирует и разъясняет, что Изделия, поставляемые ею в соответствии с настоящим Соглашением, а также используемые товарные знаки и промышленные образцы не нарушают патентов, товарных знаков или...
Оговорка о запрете подкупа иностранных чиновников
2024-02-08 22:07 Assurances not to Bribe Foreign Officials ★ Ни Сторона 1, ни любое лицо от имени или по поручению Стороны 1 не должны осуществлять каких-либо расходов на незаконные цели при исполнении своих обязательств по настоящему Контракту и в связи с деятельнос...
Гарантии ремонта и замены дефектных товаров
2024-02-08 12:43 Warranty of Repair and Replacement of Defective Goods ★ Сторона 1 гарантирует в течение 1 (одного) года от даты приемки Товаров за собственный счет заменить и отремонтировать дефектные Товары.
Гарантии полномочий для вступления в контракт
2024-01-10 15:12 Warranty of Authority to Enter into Contract ★ Гарантии полномочий для вступления в контракт   [Компания] разъясняет и гарантирует, что обладает полномочиями для вступления в данный Контракт и исполнения взятых обязательств и не связана...
Публикация № X.g [Miripravo.ru]

Полная (off-line) версия Руководства на вашем ноутбуке

  • 10000+ договорных условий (клаузул) международных контрактов всегда под рукой
  • удобcтво работы с контрактами во время переговоров, в поездках, командировках и т.п.
  • интуитивно понятный доступ к нужному контенту
  • редактируемый формат (.docx)
  • купить со скидкой 25%
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— составление и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
Задайте вопрос