Унифицированные договорные условия и оговорки

(Uniform Model Clauses)

  • коллекция примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя
  • исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров
  • двуязычный Ru/En формат представления контента
  • ежедневная актуализация
  • бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ

Warranty of Authority to Enter into Contract ★

Гарантии полномочий для вступления в контракт

Гарантии полномочий для вступления в контракт

 

[Компания] разъясняет и гарантирует, что обладает полномочиями для вступления в данный Контракт и исполнения взятых обязательств и не связана каким-либо предыдущим соглашением, которое бы могло неблагоприятно сказаться на заключении данного Контракта. The [Company] represents and warrants that it has full power and authority to enter into this Contract and to perform its obligations hereunder and is not bound by any previous agreement which adversely affects this Contract.
[Компания] подтверждает, что она обладает всеми полномочиями для вступления в данный Контракт и не связана каким-либо предыдущим соглашением или профессиональными правилами и кодексами поведения, которые бы неблагоприятно сказались на исполнении данного Контракта. The [Company] confirms that he has full title and authority to enter into this Contract and that he is not bound by any previous agreement or professional rules and codes of conduct which adversely affects this Contract.
[Компания] подтверждает, что она имеет все полномочия для заключения и исполнения данного Контракта и не связана каким-либо предыдущим соглашением, которое бы неблагоприятно сказалось на исполнении данного Контракта. The [Company] confirms that he has full authority to enter into and perform this Contract and that he is not bound by any previous agreement which adversely affects this Contract.
[Служащий] тем самым гарантирует и разъясняет, что не связан какой-либо недееспособностью, ограничением или запретом по контракту или иным образом в отношении предоставленных прав и взятых обязательств согласно данному Контракту. The [Employee] hereby warrants and represents that the [Employee] is under no disability, restriction or prohibition, contractually or otherwise with respect to the rights granted and obligations entered into under this Contract.

 

© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.


Образцы международных контрактов

(Model International Contracts)


  Все образцы международных контрактов, как коммерческие, так и бесплатные, доступны для скачивания на нашем головном сайте Miripravo.ru.