Унифицированные договорные условия

(на английском и русском языках)

(Uniform Model Clauses)

  • Онлайн-коллекция примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя
  • Исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров
  • Двуязычный Ru/En формат представления контента
  • Ежедневная актуализация
  • Бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ

Форс-мажорная оговорка Международной торговой палаты

ICC Force Majeure (Exemption) Clause ★ Оговорка предоставляет освобождение от договорных санкций и включает правила о приостановлении исполнения и прекращении контракта

(Освобождение от ответственности и форс-мажорные обстоятельства)

ICC Force Majeure (Exemption) Clause

Оговорка о форс-мажоре МТП предоставляет освобождение от договорных санкций и включает правила о приостановлении исполнения и прекращении контракта. Полная версия оговорки содержится в Публикации № 421 'Форс-мажорные и особо затруднительные обстоятельства' Она может быть либо непосредственно включена в контракт, либо в последнем может быть сделана ссылка на нее по форме, публикуемой ниже. При этом нужно учитывать то, что форс-мажорная оговорка не основана на какой-либо конкретной правовой системе. Поэтому следует быть осторожным и убедиться, что её положения не противоречат императивным нормам применимого права.

См. также:

Ссылка на форс-мажорную оговорку МТП

Составной частью настоящего контракта является оговорка о форс-мажоре (освобождении от ответственности) Международной Торговой Палаты (публикация МТП № 421). The Force Majeure (Exemption) clause of the International Chamber of Commerce (ICC Publication № 421) is hereby incorporated in this contract.
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
[Задайте вопрос]

Популярные международные коммерческие договоры

 

(Popular international commercial agreements)


  Все договоры публикуются на сайте Miripravo.ru.