Унифицированные договорные условия

(на английском и русском языках)

(Uniform Model Clauses)

  • Онлайн-коллекция примерных статей, пунктов, параграфов, разделов, клаузул, оговорок на выбор пользователя
  • Исходный материал для составления и редактирования реалистичных международных договоров
  • Двуязычный Ru/En формат представления контента
  • Ежедневная актуализация
  • Бесплатный сервис

  •    O ПРОЕКТЕ
Последствия приостановки исполнения договора
2026-01-30 10:07 Effect of Suspension ★ Сторона 1 может продлить выполнение (своих) обязательств на период, равный полному периоду временного прекращения
Запрет на приостановку международного контракта
2024-02-13 19:58 No Suspension of International Contract ★ Запрет на приостановку международного контракта   Сторона 1 не вправе приостанавливать исполнение Контракта по какой бы то ни было причине, как с последующими выплатами, так и без таковых. Любое...
Приостановка контракта в случае существенного нарушения или банкротства контрагента
2024-02-12 18:33 Suspension (of Contract) in case of Material Breach or Insolvent of Counterpart ★ Если Покупатель совершит существенное нарушение условий контракта, или окажется неплатежеспособным или банкротом, или начнет процесс ликвидации (с целью, отличной от ре...
© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.
[Задайте вопрос]

Популярные международные коммерческие договоры

 

(Popular international commercial agreements)


  Все договоры публикуются на сайте Miripravo.ru.