Каждая из Сторон может расторгнуть данный Контракт с немедленным вступлением расторжения в силу путем письменного уведомления, которое передается через средства связи, обеспечивающие подтверждение факта и даты его получения другой Стороной, (i) при возникновении исключительных обстоятельств, оправдывающих досрочное расторжение или (ii) в случае существенного нарушения другой Стороной обязательств, вытекающих из Контракта. |
Each Party may terminate this Contract with immediate effect, by notice given in writing by means of communication ensuring evidence and date of receipt, (i) in case of exceptional circumstances justifying the earlier termination, or (ii) in case of a substantial breach by the other Party of the obligations arising out of the Contract. |