Руководство по составлению международных контрактов
Guide for Drafting International Contracts

  • исходный материал для составления реалистичных международных договоров на английском языке
  • обширная коллекция договорных условий и оговорок на выбор пользователя
  • двуязычный формат [Ru/En] представления контента
  • комментарии и справочные материалы
  • ежедневная актуализация
  • подробнеe о руководстве

Effect of Default ★

Последствия дефолта / невыполнения обязательств стороной контракта

Effect of Default of Party to Contract

 

В случае неисполнения любой стороной обязательств по контракту, в действия вступают следующие положения:

(а) Сторона, на которую не ложится вина за дефолт, имеет право по своему усмотрению, после отправки уведомления электронной почтой или заказным письмом второй стороне, по чьей вине такой дефолт имел место, продавать товар либо покупать его у третьей стороны, и такая покупка или продажа служит основой для определения цены дефолта.

(b) Если такая цена дефолта не удовлетворяет любую из сторон или если вторая сторона не воспользовалась упомянутым в п.(а) правом либо стороны не могут договориться о величине ущерба, то в таком случае окончательную величину ущерба устанавливает арбитраж.

(с) Платежи за нанесенный ущерб основываются на разнице между ценой, записанной в контракте и либо ценой дефолта, установленной согласно п. (а), либо на основе реальной или примерной стоимости товара на день дефолта, как то записано в п. (b).

(d) Ущерб ни в коем случае не должен включать в себя потерю дохода по одному из суб - контрактов, заключенному стороной, по отношению к которой имел место дефолт, либо потери других сторон, за исключением тех случаев, когда Арбитр(ы), приняв во внимание обстоятельства, сочли возможным вынести такое решения

(е) Ущерб, если таковой имел место, рассчитывается на основе индивидуализированного количества; однако если индивидуализация не состоялась, то на основе среднего записанного в контракте количества, и если у любой из сторон есть выбор, то считается, что он был сделан в пользу среднего количества, записанного в контракте.

(f) Продавец имеет право объявить дефолт в любое время по истечении периода действия контракта, и тогда днем дефолта считается первый рабочий день после дня отправки Продавцом уведомления о дефолте Покупателю.

Если дефолт ещё не объявлен и если извещение о выделении / индивидуализации товара для исполнения контракта не отправлено к 10-тому дню после последнего дня, отведённого настоящим контрактом на такую индивидуализацию, то Продавец считаются допустившими дефолт, а датой дефолта считается первый следующий рабочий день.
In default of fulfillment of contract by either party, the following provisions shall apply:

(a) The party other than the defaulter shall, at their discretion have the right, after giving notice by email or registered letter to the defaulter to sell or purchase, as the case may be, against the defaulter, and such sale or purchase shall establish the default price.

(b) If either party be dissatisfied with such default price or if the right at (a) above is not exercised and damage cannot be mutually agreed, then the assessment of damages shall be settled by arbitration.

(c) The damages payable shall be based on the difference between the contract price and either the default price established under (a) above or upon the actual or estimated value of the goods, on the date of default, established under (b) above.

(d) In no case shall damages include loss of profit on any sub-contracts made by the party defaulted against or others unless the Arbitrator(s), having regard to special circumstances, shall in his/their sole and absolute discretion think fit.

(e) Damages, if any, shall be computed on the quantity appropriated if any but, if no such quantity has been appropriated then on the mean contract quantity, and any option available to either party shall be deemed to have bean exercised accordingly in favor of the mean contract quantity.

(f) Default may be declared by Seller at any time after expiry of the contract period, and the default date shall then be the first business day after the date of Seller' advice to their Buyer.

If default has not already been declared then and if notice of appropriation is not passed by the 10th consecutive day after the last day for appropriation laid down in the contract, the Seller shall be deemed to be in default, and the default date shall then be the first business day thereafter.

 

Полная v. руководства на вашем ноутбуке

— 10.000+ клаузул (типовых условий) всегда под рукой

— интуитивно понятный доступ к нужному контенту

— удобcтво работы в поездках, во время переговоров и т.п.

— редактируемый .docx формат



© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка и перевод контрактов, договорных условий, комментариев.